-
1 zusammenlegen
1) an eine Stelle legen; zusammenfalten: Kleidung, Wäsche, Papier, Zelt; zusammenklappen: Klappmöbel скла́дывать /-ложи́ть2) vereinigen объединя́ть /-едини́ть, слива́ть /- лить. Betriebe auch укрупня́ть укрупни́ть | Patienten (im Krankenhaus) zusammenlegen класть положи́ть больны́х вме́сте <в одну́ пала́ту>4) (für etw.) Geld aufbringen объединя́ть /-едини́ть сре́дства [umg скла́дываться/-ложи́ться ] (на что-н.) -
2 zusammenschließen
2) (zu etw.) vereinigen объединя́ть /-едини́ть (во что-н.), слива́ть /- лить. Betriebe auch укрупня́ть укрупни́ть3) sich (zu <in> etw.) zusammenschließen sich vereinigen объединя́ться /-едини́ться <слива́ться/-ли́ться> (во что-н.). einmütig спла́чиваться сплоти́ться -
3 der
1. m (f die, n das, pl die)der Bruder seiner Mutter — брат его материdie Stadt Düsseldorf — город Дюссельдорфder Frank kam ihm entgegen — фам. Франк шёл ему навстречуdie Emmi sagte — фам. Эмми сказалаdie Buddenbrooks — Будденброки, семья Будденброкdie "Ursula" lag im Hafen — корабль "Урсула" стоял в гавани, "Урсула" стояла в гаваниdie "Lenin" — ( атомоход) "Ленин"die "Saßnitz" — ( дизель-электроход) "Засниц"Photographien aus dem "Vorwärts" — фотографии из газеты "Форвертс"gestern hat er mir den Werther gebracht — вчера он принёс мне "Вертера" ( роман Гёте)der Mann hier — вот этот человекman muß bei dem der dem anfangen ≈ нужно начинать с азов2. pron dem (с сущ. склоняется, как определённый артикль; без сущ. G sg m и n dessen, поэт., уст. des; G sg f deren; G pl всех трёх родов deren и если следует определение или определительное придаточное предложение derer; D pl denen)der, den ich meine — тот, кого я имею в видуdieser und der — этот и тотdas, was ich sage — то, что я говорюer ist bestraft worden, und das mit Recht — он наказан, и по правуmein Freund und dessen Sohn — мой друг и его сынinfolgedessen — вследствие того ( чего)wir gedenken derer, die als Opfer des Faschismus ihr Leben ließen — мы помним тех, кто пал жертвой фашизмаdie Forderung derer, die mich sandten — требование тех, кто меня послалich habe dem, was er sagt, nichts mehr hinzuzufügen — мне нечего больше прибавить к тому, что он сказалes ist nicht an dem, wie du gesagt hast — это не так, как ты сказалwie dem auch sei, dem sei, wie ihm wolle — будь что будет; что бы ( как бы) то ни былоdas und das — то-то и то-то2) в знач. личного местоимения он (она, оно, они)der und zahlen! — чтобы он да заплатил!das lacht und lärmt den ganzen Tag — они (напр., дети) смеются и шумят весь день3) заменяет существительное( во избежание повторения)hier ist mein Schreibtisch, daneben der meines Bruders — это мой письменный стол, рядом - (письменный стол) моего братаich sehe die Fehler meiner Arbeit und die Vorzüge der meines Freundes — я вижу недостатки моей работы и преимущества работы моего другаdas Geschlecht derer von Logau — род фон-Логау••hol dich dieser und der ( der und jener)! — чёрт тебя побери!da soll doch der und jener dreinfahren! — разг. чёрт побери!, разрази гром!3. pron relder Tisch, der im Zimmer steht... — стол, который стоит в комнате...der Garten, dessen Besitzer ich kenne... — сад, владельца которого я знаю...der Mann, in dessen Hause ich wohne... — человек, в доме которого ( в чьём доме) я живу...ich, der ich Zeuge davon war... — я, который ( кто) был тому свидетелем...eine Freundin, die lange Zeit krank gewesen ist... — подруга, которая долгое время была больна...die Frau, deren Kinder dort lernen... — женщина, дети которой там учатся...das Kind, das ich erziehe... — ребёнок, которого я воспитываю...die Bücher, die auf dem Tisch liegen... — книги, которые ( что), лежат на столе...die Betriebe, deren Eigentümer das Volk ist... — предприятия, собственником ( владельцем) которых является народ.. -
4 etw. abstoßen wie eine heiße Kartoffel
(etw. abstoßen [fallen lassen] wie eine heiße Kartoffel)(von jmdm. lossagen; jmdm. abrupt jede Unterstützung entziehen, sich ohne Zögern von jmdm. lossagen; etw. abrupt aufgeben)отказывать кому-л., чему-л. в поддержке; (неожиданно) отказаться от кого-л., чего-л.Nicht überall haben Betriebe ihre ehemaligen Sportgemeinschaften abgestoßen wie eine heiße Kartoffel. Am Beispiel des Marzahner Sportvereins BWF wird gezeigt, wie es auch unter den neuen Bedingungen geht. (BZ. 1990)
Und ihr amerikanisches Stammhaus wird Sie wie eine heiße Kartoffel fallen lassen, wenn es die Wahrheit erfährt. (Max v. der Grün. Die Lawine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. abstoßen wie eine heiße Kartoffel
-
5 Tag der offenen Tür
(Tag, an dem Betriebe, Behörden und öffentliche Einrichtungen vom Publikum besichtigt werden dürfen)День открытых дверей (в том числе на предприятии и т. п.)BERLIN. Die Menschenmassen bei Tag der Offenen Tür auf dem Flughafen Schönefeld ließen gestern etwas von der Atmosphäre des künftigen Großflughafens erahnen - auch wenn sich die Zahl der großen Flugzeuge zum Anfassen in Grenzen hielt. (Der Tagesspiegel. 1996)
BERLIN. Um die Rad- und Schwimmsporthalle an der Landsberger Allee, derzeit in Bau, findet heute und morgen ein "Tag der offenen Tür" statt. Von 10 bis 22 Uhr (montags ab 12 Uhr) werden ein Pfingstkonzert, Square Dance, Jazz, Blues oder Aerobics geboten. Ein Clown tritt auf, für Kinder gibt es eine "Malstraße" und zwei Kindertheatervorstellungen am Nachmittag. (Der Tagesspiegel. 1996)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Tag der offenen Tür
-
6 verscherbeln
vr фам. "загнать", продать за бесценокразбазаривать. Jetzt verscherbelt er nicht nur seine eigenen Lehrbücher, sondern auch die seiner Geschwister.Sie hat ihren Schmuck verscherbelt.Die Treuhand muß sanieren, nicht die Betriebe verscherbeln.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verscherbeln
См. также в других словарях:
Aktivistenabzeichen der volkeigenen Betriebe — Der Ehrentitel Aktivistenabzeichen der volkseigenen Betriebe, auch als Aktivist des Zweijahrplans bekannt, war eine staatliche Auszeichnung der Deutschen Demokratischen Republik (DDR), die in Form eines Abzeichens verliehen wurde. Er wurde nach… … Deutsch Wikipedia
Fonds der Betriebe — Dieser DDR Artikel weist Mängel auf und wurde in die Qualitätssicherung der DDR eingetragen. Bitte beteilige dich an der Diskussion und hilf mit, ihn zu verbessern. Artikel eintragen Die Fonds der Betriebe a … Deutsch Wikipedia
Basler Verkehrs-Betriebe — Basisinformationen Unternehmenssitz Basel Webpräsenz … Deutsch Wikipedia
Orell Füssli Graphische Betriebe — Orell Füssli Holding AG Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
Öffentliche Betriebe und Verwaltungen — Betriebswirtschaftlich relevante Wirtschaftseinheiten in einer Marktwirtschaft. Bei zentral geleiteter Ordnung entfallen Unternehmen. Öffentliche Betriebe und Verwaltungen sind eigenständige, entweder privatrechtlich oder öffentlich rechtlich… … Deutsch Wikipedia
Kölner-Verkehrs-Betriebe — AG Basisinformationen Unternehmenssitz Köln Webpräsenz … Deutsch Wikipedia
Kölner Verkehrs-Betriebe AG — Basisinformationen Unternehmenssitz Köln Webpräsenz … Deutsch Wikipedia
Offenbacher Verkehrs-Betriebe — Offenbacher Verkehrsbetriebe GmbH Basisinformationen Unternehmenssitz Offenbach Webpräsenz Offizielle Webseite … Deutsch Wikipedia
Kölner Verkehrs-Betriebe — AG Basisinformationen Unternehmenssitz Köln Webpräse … Deutsch Wikipedia
Migros Betriebe Birsfelden AG — Delica AG Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1954 Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia
Vereinigung Volkseigener Betriebe — Die VVB (Vereinigung Volkseigener Betriebe) war ein Konstrukt der sozialistischen Planwirtschaft in der Sowjetischen Besatzungszone und späteren DDR der Jahre 1948–1979 und als solche eine Vorstufe der späteren Bildung von Kombinaten in der DDR.… … Deutsch Wikipedia